Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Ynglingatal, dets Forfatter og Forfattelsestid (Gustav Storm) - I. Digtets Text
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
110
G. Storm: Ynglingatal.
dom, bliver han i en Hungersnöd ofret til Guderne ved at
indebrændes. Jeg tror ikke, at Snorre har Ret i sin
Tolkning; dels er jo Indebrænding neppe efter vore Forfædres
Tro nogen Ofring, og dels omtaler Verset kun, at liden
brændte Olafs "Lig"; Verset synes saaledes kun at tale om
hans Brand efter Döden, og de ældre Fortolkere kan have
Ret i at Olav döde en fredelig Död. Lokaliseringen i
Værm-land, som Hauks Kilde og Snorre er enige om, synes ogsaa
at maatte forklares af Verset; naar nemlig Snorre lige föran
Verscitatet finder at maatte udtrykkelig fremhæve, at Olav
döde ved Vænern {pat var vit Vœni\ maa han have læst
dette ud af de förste Linjer, som nu lyder i Afskriften af
Kringla:
Ok vid vág I hinn er vidjar
hræ Olafs | hofgyldir svalg
(Jofr. har œlgylpis, Fris. hólgyldiv, hinn er mgl. i Fris., som
tillige har viðar). Stedet er vistnok forvansket, men ved
"Vaagen" og "Vidjer" eller "Træerne" har Snorre (og vel
ogsaa hans Forgjænger) maattet tænke paa Skovbygderne i
Værmland og den store Sö her, og det tror jeg er rigtigt;
at H. N. forbigaar dette, kan være kommet af, at Stedet
allerede da var forvansket eller utydeligt1).
I intet af disse Tilfælde tör det hævdes, at der har
foreligget Snorre en anden Text end hans Forgjængere; tvert-
imod forudsættes, saavidt jeg kan se, överalt samme Text
som hos Snorre, og Forgjængerne sees ikke paa noget Sted
at meddele mere. Ynglingatals Text har saaledes intet lidt
i Tiden mellem Are og Snorre, og vi tör tro idethele-
x) Nævnes kan ogsaa at Halvdan, som dör paa Toten, efter Hauk
be-graves paa Hedemarken, efter Snorre i Skœreid paa Skirissal. Dette maa
vistnok forklares saaledes, at Hauk (eller hans Kilde) ikke har kjendt
Ski-rissals Beliggenhed, men af Betydningsligheden mellem skírr og heiðr (der
beggo betyder klar) har formodet at Skirissal var det samme som
Heitt-mork; derimod liar Snorre vidst, at Skirissalr er et Herred i Vostfold og har
förbundet dette med Efterretningon om, at Halvdans Sön ved Giftermaal
er-hvervede Vestfold.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>