- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Femtonde Bandet. Ny följd. Elfte Bandet. 1899 /
222

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Bemærkninger til adskillige Oldtidsdigte (Jón Thorkelsson)

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

222 Jón Thorkelsson: Bern, til Oldtidsdigte.

giofláti er analogt med ofláti. Hvor findes der Analogier
for gigflati? giofláti er et fuldkommen rigtig dannet Ord.
láti er nomen agentis af Verbet lata og giof er Objekt for
láti) giofláti^ en som yder el. giver en Gave.

Str. 99 i—4. peir’ ro jgfrar \ alvitrastir, \ hringum
hœstir, \ hugrakkastir. 3 eg antager med Möbius, at hœstr er
= hœtstr, superi, af hœttr, farlig; hringtim hœstir, de farligste
for Armringene, de gavmildeste.

IL Rekstefja.

Dette Digt er trykt i Scripta historica Islandorum III.
Hafniæ 1829. Wisén, Carmina Norrœna og Gislason, Efterl.
Skr. I. 184—290.

Str. 23 5—7. Unnelds yppirunnum \ engr kann en svá
lengri \ hegju Mimis segja. Formen hegju kan ikke være
rigtig. Det er, saa vidt jeg ved, en undtagelseslos Regel, at
g fordobles, naar det staar i mellem en foregaaende kort
Vokal og et efterfolgende j, f. E. hyggja af hug, leggja af
lag, sleggja af slag. segja og pegja er ikke Undtagelser fra
Regelen, fordi disse Verber tilhore e-klassen, hvis Stamme
ender paa e. I St. f. hegju, segja bör altsaa læses heggju,
seggja. heggja = hagr, Tilstand, dannet af Rodformen hag. I
Ser. hist. Isl. III 260 staar der heggio hilmis seggja uden
nogensomhelst Variant. Denne Læsemaade, som stemmer
fuld-stœndig med den ovenomtalte Sproglov, er uden Tvivl den
rigtige.

Str. 24 5—8. íðvandr aðrar dácfir \ ek fysumk nú lýsa \
gnýbjófrs geysittåar \ geira hóti fleira. íðvandr fysumk ek
lysa er en usædvanlig og mindre naturlig Konstruktion. Jeg
föreslåar at læse zefvands, som maa forbindes med gnýbjócfs.
Prædikatet tövandr passer langt bedre til Kongen end til
Digteren.

Str. 28 3—4. rácfvandr hilmir rendi \ rip. Ordformen
hilmir passer ikke her, thi den tredje Stavelse fra
Begyndeisen skal bære en Bistav og denne Regel overholdes alle

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:21:45 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1899/0230.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free