- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Sjuttonde Bandet. Ny följd. Trettonde Bandet. 1901 /
44

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

42 Bugge: Den germ. Heltedigtn. 44

Her vil jeg navnlig fremhæve den Form af Sagnet om
Langobardernes Oprindelse, som findes hos den frankiske
Forfatter Fredegar1), hvis Skrift er forfattet ved Midten af 7de
Aarhundred i det vestlige Schweiz. Medens Langobarderne
efter den ældre Sagnform overvandt Wandalerne, har Fredegar
istedenfor Wandalerne indsat Hunerne (Chuni).

Dette af Fredegar fortalte Sagn er efter min Mening et

af de Elementer, hvoraf Sagnet om Sige er dannet. Sige
erobrer sig et Rige i Hunaland; Langobarderne overvinder
Hunerne og sætter sig fast i det af disse tidligere beboede
Land. Odin er Fader til Sige, hvis Navn betegner ham som
den seiersæle, og han giver ham en Hær og Skibe; Wodan
giver Langobarderne Navn og Seier. Sige vandrer ud fra
det Land, hvor Skafti bor; Langobarderne vandrer ud fra
Scathanavia.

Den Nordmand, som har digtet Fortællingen om Sige
og Skade, havde efter min Mening lært at kjende det hos
Fredegar fortalte Stammesagn om Langobarderne. I Navnet
paa det Land, fra hvilket disse vandrede ud, Scathan-avia
opfattede denne Nordmand Scathan som en (engelsk eller
ialfald vestgermansk) Genetiv i Ental af et Personnavn, og
derefter dannede han Skofti, Eponymen for Scathan-avia, og
bragte denne Skade i Forbindelse med Sige. Saaledes opstod
det Sagn, at Skade var en mægtig Person i Siges
Fædreland, som tvang Sige til at vandre ud fra dette Land.

Naar vi har fundet, at Skafti i Sagnet om Sige er den
sagnhistoriske Repræsentant for Scathanavia eller den
skandinaviske Halvö, saa vil vi erkjende, at Sagnet om Sige og
Skade ikke kan være opstaaet i Norge uden fremmed
Indflydelse. Thi den oldnorske Form for Scadinavia er Skáney.
Og at Nordmændene allerede paa Alfred den stores Tid
udtalte Skån-, godtgjöres af Formen Scóneg, som Alfred bruger.

*) Lib. ni, 65, ed. Krusch p. 110.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:22:34 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1901/0052.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free