Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Holst: a > o (á) i mnt. laaneord.
151
ved mekanisk indflydelse fra verbet ’bevare’. Den mnt. form
af participet er bewor(r)en, s. Sch. L. I, 320—21.]
drabelig, adj. Rkr. 2075 og 2308.
Sch. L. draplik, adj.
forfare, v. Dueh. 124, 1471. förfaret, pt. Kb. Dipl. I,
195, 1458.
Sch. L. vervaren, v.
forware, v. Tingsv. 111, 1475. forwarelse Cod. Esr.
195, 1396. forwaring Kb. D. I, 138, 1416 etc.
Sch. L. verwaren, v. — verwaring, f. Dähn. verwaren,
verwaring.
a er her det almindelige, dog förekommer ogsaa o
(jysk indflydelse?), f. ex. Mand. 136: forworingh. —forworst
Rkr. fort. 7 og 4883 er maaske ogsaa at forbinde hermed
(8. dog Kalk. I, 740, hvorefter oprindelsen er tvilsom,
lige-som heller ikke mnt. eier noget tilsvarende ord).
haffue (=eiendele) Rkr. 1318. = varetægt ib. 4562.
Sch. L. have, f.
Jdawe, sub8t. (:dawe) Rom. Digtn. I, 282. beclaget, 3.
pl. præt. Dueh. 126, 1528.
Sch. L. klagen, v. — klage, f.
magh (= fred, ro) Rkr. 3427. maagh (= fordel) Dueh.
11, 1430. magh (=hus) Dueh. 87, 1472. vmagh
(mole-stiae) Kemp. 97. vmaghes Suso 56. machlek (= jevn) Harp.
125. vmagheligh Bibi. Ruth. 2, 9.
Sch. L. mak, adj. — mak, ungemak, n. — isl.
makindi, n. pl., makr, adj.
Ordet er vel mnt, med vokalen hentet fra den
for-lœngede form i de afhœngige kasus.
dynemaghere Kb. D. I, 109, 1375—89. skomager M.
P. 326, 1407. salighetzmagære Mand. 38, m. flere exx.,
som alle har a.
Sch. L. maken, v.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>