Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
258 Hellquist: Anmälan.
Trondhjemske Gaardnavne i Trondhjemske Yidenskabsselskabs
Skrifter (1882, 1891) samt hänvisas i öfrigt till prof. Gustaf Storms
nekrolog i denna tidskrifts 16:de band s. 390 följ.
Å samma ställe meddelas också (s. 392) upplysningar om de
omständigheter, under hvilka det föreliggande arbetet uppstått,
hvadan här äfven detta kan förbigås. Det må blott nämnas, att
f. n. utom inledningshäftet fyra fullständiga band (1-3, 14)
föreligga samt dessutom första hälften af det fjärde bandet. Vid sin
död (20/8 99) hade förf. i korrektur genomgått tredje bandet t. o. m.
ark 21 (se 3: v) och återstoden förelåg i manuskript, som var färdigt
till tryckning. Dessutom hade han efterlämnat renskrifvet manuskript
till Nordre og S0ndre Gudbrandsrialens Fögderier, hvilket nu är
tryckt som IV. 1. Dessa båda band ha med obetydliga ändringar
utgifvits af prof. Sophus Bugge och A. Kjær. Det förra af dem
(III) inledes med ett — som det förefaller — synnerligen
vällyc-kadt porträtt af förf. Fjortonde bandet, Sen dre Trondhjems Amt,
har nyligen utgifvits af K. Bygh: äfVen detta är baseradt på af
prof. O. Bygh gjorda förarbeten.
Inledningshäftet (94 s.) innehåller, förutom det läsvärda
förordet, där förf. redogör för arbetets plan, och en inledning om de
med undersökningen förbundna vanskligheterna och svårigheterna,
en serie grundliga uppsatser af öfversiktlig natur, t. ex. om hur
gårdnamnen försvinna, om hur namnförrådet förökas — särskildt
må framhållas de i allmänhet från senare tider härstammande
"op-kaldelsenavue" såsom New-Tork, Chicago, Gimle, Breidablik, Jena,
Vagram —, om bestämmandet af namnens ålder, hvarvid
naturligtvis de olika lagren af nyss nämnda ’opkaldelsenavne’ vålla
minsta svårigheter, vidare om namnens grammatiska former, om
sammansatta och osammansatta namn — märk den intressanta, ytterst
talrika gruppen af "imperativnavne" såsom Vendom}Hœvop (s. 19) *)
—, om namnens ljudliga förändringar (t. ex. ,tiljevning, s. 22,
¾alvemaar s. 23), om namnens förklaring med hänsyn til
betydelsen, i hvilket áfsnitt bl. a. förekommer en efter olika
betydelse-kategorier ordnad öfversikt af de ord, som ingå i de norska
gårdnamnen, och där för öfrigt uppmärksamheten fästes vid de två
märkliga klasser af gårdnamn, som författaren kallar
"sammenlig-ningsnavne" samt "rosende og nedsættende navne" (fno. Himinriki,
Paradis, Beztató; no. Br0dl0s, N0a1 Hungerholt o. d.2)). Häftet
afslutas med tvenne tillägg. Det första anför i alfabetisk ordning en
mängd af de i norska gårdnamn förekommande ord med
upplysningar om deras betydelse och bruk. Språkmannen finner när
bl. a. åtskilliga ord i mycket gamla betydelser, som ej bevarats
vare sig i litteraturen eller dialekterna.
*) Jfr. Vándom, mindre lägenhet i Västerg., belägen vid yttersta
kanten af en stor mosse.
2) Jfr. från Sverige: Svälte(s)torp, binamn på ööljaryd, Haltsjö s:n,
Småland.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>