Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
.111 Boer: Bosengarten.
In der ÞiSreks saga fällt dem riesen Edgeirr diese rolle zu. Da
nun, wie ich unten nachweisen werde, die begegnung mit Edgeirr
im Bosengarten auch andere sehr deutliche spuren hinterlassen hat,
wird man in dem fahrmann zunächst eine reminiscenz an jenen
riesischen Wächter suchen. Das wird dadurch bestätigt, dass er
als pfand einen fuss und eine hand verlangt. Denn dieser zug
kehrt im Laurin, der nur eine entstellte Variante derselben geschichte
ist (§ 5), ziiruck. Holz glaubt zwar, dass der zug aus Laurin in
Rg. D übergegangen sei, aber dem widerspricht, dass er noch durch
eine andere Variante verbürgt wird. Im dänischen liede Kong
Diderik i Birtingsland, Grundtvig n:o 8, findet sich derselbe
aus-druck. Freilich ist die darstellung hier aus dem geleise geraten,
aber dass wir es mit derselben erzählung wie in n:o 7 zu tun
haben, ist doch über jeden zweifei erhaben. Hier sagt Hertug
Herf-fredssøn str. 12: Bliffuer ieg hiemme paa Bratingsborg, tha mister
ieg fodt oc haand (näheres über das lied § 5). Da der ausdruck
in zwei vom Rg. unabhängigen varianten derselben erzählung
überliefert ist, ist die natürlichste erklärung für sein auftreten in Rg.
D, dass er aus der gemeinsamen quelle von Rg., Laurin und
Diderik in Birtingsland stammt, und wir werden zu dem schlusse
genötigt, dass die fahrmannsscene einen rest eines kampfes mit einem
Wächter, der einen fuss und eine hand als abgabe forderte,
enthält. Dass der name des fahrmanns die erinnerung an ein
späteres historisches ereigniss bewahren kann (Holz s. XCIV), leugne
ich damit nicht.
Diese züge lassen sich in zwei gruppen teilen:
1. Solche die sich auf Etzel beziehen: sein auftreten und
der besuch bei Herche.
2. Solche, die für die form der erzählung von bedeutung sind:
dass Gibich der besitzer des gartens ist, dass er eine allgemeine
her-ausforderung an helden ausgehen lässt, dass Dietrich ohne
persöhn-lich dazu aufgefordert zu sein, sich aufmacht, ihn zu bekämpfen, dass
man auf der landesgrenze mit einem Wächter zusammentrifft und
ihn in kampfe besiegt, dass Hildebrant zu Gibich reitet (und mit
ihm die gegner bestimmt, jüngerer zusatz), dass die Burgunden
dem Berner unterworfen werden. Diese züge bezeugen eine von
der gruppe A F D a vollständig unabhängige Überlieferung, — an
die jedoch A ein par reminiscenzen bewahrt hat, — deren
grössere oder geringere ursprünglichkeit nicht durch eine
ausschliessliche vergleichung dieser beiden hauptredactionen unter einander
sondern nur durch die vergleichung mit einer anderen Überlieferung
desselben stoffes entschieden werden kann. Diese vergleichung ist
eine unserer nächsten aufgaben.
§ 2. Die þidrekssaga und der Rosengarten.
Zu den erzählungsstoffen die sowol in einer niederdeutschen
form in der ÞiSrekssaga wie in einer hochdeutschen form in (spät-)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>