Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
192 Kahle: Die awestnord. Beinamen.
grjótsmiðr, Rani DN 12, 9 X III. ’Steinarbeiter, Stein-
hauer’.
gullsmiðr, Arnbjçrn DN 12, 83 XIV.; Álfr E lb 256
XIV.; Ásmundr DN 16, 2 XIV.; Bartholomeus DN 1, 409
X III.; Bárdr DN 1, 258 X IV .; Eyjólfr Bp. 1, 827 X III.;
Hallvardr DN 4, 456 X IV .; Oddr Ann. IX 1392; forleifr
DN 5, 76 XIV.; Qgmundr DN 5, 61 XIV. ’Goldschmied’.
kirtøusmifrr, Gjurdr Elb. 525. ’Kirchenbaumeister’.
grjótmeistarij Arni DN 12, 11 X III. ’Steinmetz’, er
wird auch grjótsmicfr genannt.
grjótsveinn, forkeil DN 4, 18 X III. Wol ’Steinmetz-
geselle’.
bakarij Arnaldr DN 2, 489 XIV. ’Bäcker’.
baksveinn, Qlvir DN 2, 36 X III. ’Bäckergehilfe’.
mylnarij Eirikr DN 3, 298 X IV.; Narfi DN 2, 257
XIV. ’Müller’.
blásari, Óláfr DN 4, 464; Elb. 257 XIV. ’Bläser’.
blási, Áskell Elb. 229 XIV, = blásari?
btømeistari, Gudmundr DN 4, 141 XIV. ’Bleidecker’.
falkeneri, Jón DN 1, 146. 5, 69 XIV. ’Der Falkner’.
Dass dies nicht nur Standesbezeichnung ist, sondern auch —
wenigstens in späterer Zeit — Beiname sein kann, zeigt z.
B. der Name des Bürgermeisters von Drontheim Hadrian
Falchener DN 1, 11Ö8 XVI.
fuglij Vestmadr DN 3, 138 XIV. —fuglari ’Vogel-
steller’? Fr.
fiskisveinnj Óláfr DN 1, 170 XIV. ’Fischerknabe’.
grafur, Pétr DN 5, 92 XIV. ’Graveur’.
penturr, Bj<?rn Elb. 219 X IV .; Haukr Elb. 541 X IV.;
Klémetr DN 2, 53 X III. ’Maler’ —frz. peintre.
hattari, Halldórr DN 10, 92 XIV. ’Hutmacher’.
kaupsveinn, Einarr Ann. IX 1394; Sigurdr DN 1, 187
XIV. ’Kaufmannslehrling’.
kellaramaðr, Jón DN 4, 152 XIV. ’Kellermeister’.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>