- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Tjugosjunde Bandet. Ny följd. Tjugotredje Bandet. 1911 /
67

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Lis Jacobsen: Gntasaga. 67
c.
Jfr Punkt
3 foran
Cod. A: synnum oc d y -
drum
N:o 408: ..............dy trom
synum er sikkert bort-
faldet.
B. 65: kyndere »Kinder*
N:o 2414: børnn
d.
Jfr Punkt
6 foran
Cod. A: senieldir ocfiel
kunnungur
N:o 408: sneller oc selff
konnigh
Cod. z. har vistnok haft
kunnungr for kunnugr
B. 65: wolsprechende, vorsicht-
ich vnde manches dyn-
ges toys
N:o 2414: weltalinnde, forsiunlig
och ij alting wis och
klogh
e.
Jfr Punkt
8 foran
Cod. A: helgi olauir ku-
nungr
N:o 408: helligh konnigh
Olaff
B. 65: der heilige here sente
Olauus
N:o 2414: den hillig herre Sanctus
Olaus
f.
Jfr Punkt
8 foran
Cod. A: tua hulla oc
aina hraiþyxi
N:o 408: ii hulla ok ii
hredhwxer
hulla er direkte over-
ført
B. 65: I I trynkekare vnde eyne
B arte
N:o 2414: ii drickékarr och enn
hreide
yt har vistnok haft hreide; Barte
er forvansket heraf
g-
Jfr Punkt
0 foran
Cod. A: liccair snielli
N:o408: lickher sneile
B. 65: lickayr der wise Bunde
N:o 2414: L ickayr denn ivise
honnde
h. Jfr Punkt 10 foran. I N:o 2414 findes den tyske Plur. Form
kirckenn, medens forskellige gullandske Former findes i N:o 408, jfr.
nf. S. 70, nederst.
II. At S udgaar fra en Afskrift der er forskellig fra
x og y, viser Oversættelsen ”lidet til at see”, der forudsætter
guil. oliust, jfr. Punkt 1 foran; men x maa have haft eluist,
da Cod. A, som udgaar herfra, har eluist, og y maa have haft

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:26:04 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1911/0073.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free