Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
218 Olson: Tredje svaga konjug.
1500-t.): prêt, b o d d e (rim: to r d h e ) v. 903, f l y d d e ”flydde” v.
2354, s k e d d e v. 149, s k e e d d e v. 3278;
Scriptores rer. svecic. medii ævi ed. Fant I. 2: 47
(samma hskr. som föregående): pret. b o d d e , s k o d d e (rimmande
med varandra);
Yngre red. av lilla rimkrönikan (hskr. från 1520-t.):
pret. f ö r s m å d d e (rim: r å d d e ) v. 693;
Nya rimkrönikans sista forts, (samma hskr. som före-
gående) pret. b e te d d e (rim: le d d e ) v. 5170, f l y d d e ”lämnade”
v. 5807, k r id d e v. 5088, s k e d d e (rim: b e te d h e ) v. 3633,
s k e d d e v. 5652;
Sagan om Didrik af Bern (hskr. c. 1500): pret. f l y d d e
”flydde” s. 39, 40, 106, 110, 139, 185, 203, 216 m. fl.,
f l y d d h e s. 216, 219, f l y d d o s. 168, 284, f l y d d e ”ställde till”
s. 229, f ö r s m å d d e s. 97, 112, s k e d d e s. 186, 287, tr o d d e s.
39, 282; perf. part. f o r s m a d d e r s. 96; —
Skråordningar s. 3 (hskr. från något före 1437): pret.
f ö r s m å d d e ;
Bidrag till Skandinaviens hist. utg. av StyfFe: pret.
s k e d d e 3: 8 (1449), 4: 9 (1471); perf. part. b e tr o d d e 4:
14 (1471);
Handlingar till upplysning af Fini, häfder utg. av Ar-
widsson: pret. s k e d d e 3: 92 (1446), pret. b o d d e 4: 29 (1453),
pret. s k e d d h e 5: 81 (1481);
Peder Månssons Stridskonst och Stridslag s. X III (hskr.
från början av 1500-t.): perf. part. b e tr o d d h e r .
Det kan beträffande ovan anförda skrifter icke, åtmin-
stone icke för närvarande, med bestämdhet sägas, vilken
svensk dialekt eller vilka svenska dialekter de (huvudsak-
ligen) representera. Dock må i detta avseende följande an-
märkas. Hesselman har i sin bok De korta vokalerna i och
y i svenskan s. 232 ff., på grundvalen av fördelningen i : e
och y : ö i ord med ursprungligt kort i 9 resp. «/, försökt en
dialektgeografisk bestämning av en del fornsv. skrifter, bland
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>