- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Trettionde Bandet. Ny följd. Tjugosjätte Bandet. 1914 /
78

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

78 Finnur Jonsson: Oldisl. ordsprog.
par verr eitr sem unninn er K.
’Der værger eden, hvor den er aflagt’, o: eden er bin-
dende m. h. t. det hvorpå den sværges.
83. eiga — litinn kost á margr und sér Mhk 25.
’Mangen en har liden magt (lidet at råde over)’. Den
pros, form var måske: litit å margr undir sér.
allir eiga ngkkut, kvat álfkonan K.
’Alle besidder noget, sagde alfekonen’. Også i GJ.
84. eigna — margr eignar sér pat er hann á ekki
par i K.
’Mange tilegner sig hvad de intet ejer af’. I denne
form (ordet par) er ordspr. temlig ungt. Men rimeligvis er
dette par blot en yngre tilføjelse.
85. eik — hefr eik pat er a f annarri skefr Grett 53
(Boer 87), Hårb 2 2 , eller: eik hefr pat er a f gtrum skefr
Mhk 26. «
’Egen (den ene eg) får hvad der skrabes af den anden’,
hvad den ene mister, kommer den anden tilgode; skefr er
upersonligt. I GJ er ordspr. forvansket til: Hafi så eik
sem a f ötrum dregr {skefr).
på vertr eik at fåga er undir skal húa Eg 249,
’Den eg skal plejes (holdes ren), hvorunder man skal
bo’. Beror på ældgamle kulturforhold, hvor gården (byg-
ningen) var opført under eller omkring et træ (der natur-
ligvis blev et helligt familjetræ; jfr Yolsungas. kap. 3 og
træet i Odyssevs’ hal).
8 6 . einn — seint er eins lit K.
’Langsom er en enkelts hjælp’ (o: til at udføre et ar-
bejde). Også hos GJ {litit).
autigr pykkir einn sér hvar Mhk 15.
’Enhver enkelt tykkes allevegne at være rig’; meningen
er utvivlsomt: Enhver som bor alene for sig selv — ingen
naboer har at måle sig med — er rig nok.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:26:38 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1914/0086.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free