- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Trettioförsta Bandet. Ny följd. Tjugosjunde Bandet. 1915 /
54

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

54 Björn M. Ólsen: TÏI Eddakvadene-.
sidste tid at være gået for vi’ctfc i at indsætte of for
um(h).
Lesa far umb elm synes at betyde omtrent det samme
som ’tale ilde om enr, jfr. Gerings oversættelse i Wb. under
få r: ”gehässiges über ihn äussern”.
V. 255: es at pingi kø nr. Sædvanlig underforstår mars
her subjektet hann; med støtte i Håv. 612: ncF ma&r pirnji
aty og Sig. sk. 271-*: 111&a pehn ståm . . . systursunr stikr
at piwji. Umuligt er det dog ikke, at man her har en af
de hyppige upersonlige konstruktioner, I så fald bör sæt-
ningen oversættes: Tiår (det kommer dertil, at) tinget ind-
træder’. Jfr. Laxd. k. 70 (Ivålimds irdg. Kbh. 1889 —
1891 s. 258—250): ok er nå Bolli ltdamTpar til er at
h’itllaupssU’fna kemrY og Fritzner3 under koma ». 3JSb14.
V. 33. I 2. versL skriveF Finnur Jonsson skylit i ste»-
det for det overleverede "s c y l i Men han kommer dermed i
kollision med den gamle diætetiske regel, at morgenmåltidet
bør indtages tidlig. Denne regel fremtræder også i Begins-
mål 253 og bekræftes ved Hårbardsl. 3—4, Håndskriftets1
læsemåde bör altså sikkert beholdes.
Sammenhængen synes ubetinget at forlange den af
Bugge foreslåede rettelse né án i stedet for nema ^néar,)\-
Da né dn kan skrives ne o, falder ITs læsemåde grafisk
næsten sammen med rettelsen, tilmed da stregen over e i
følge den fototypiske udgave også, i hvert fald til dels,,
dækker det følgende a. Hvis man læser nema, fremtræder
sætningen nema til kynnis komi som en höjst påfåldende
undtagelse fra den almindelige regel, at man bör spise tidlig
om morgenen, og læser man videre, ser man, at denne tanke-
net ikke passer til det følgende. Yed at optage Buggen

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:26:49 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1915/0062.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free