- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Trettioförsta Bandet. Ny följd. Tjugosjunde Bandet. 1915 /
185

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Klockhoff: Nya studier. 185
till Bartangaland med dess inledning, gästabudet. Sigurds
ungdomshistoria afslutas med att Sigurd kommer till Ber-
tangaland och göres till Isungs merkesman ”oc þyckiz hann
nu vel kominn”. Den afslutas alltså på liknande sätt som
de öfriga episoderna.
Bertelsen lämnar oafgjordt, om den ursprungliga sagan
haft någon berättelse om Sigurds ungdom, men han anser,
att den i den form, som den har i handskrifterna, icke ur-
sprungligen kan hafva bildat fortsättning af sagans första
del, såsom denna föreligger i mbr.2 AB 1—151, Sv. 1—147
(anf. arb. s. 78). De skäl, som han anför, synas mig lika
litet bevisande. De för honom mest vägande skulle vara,
att Mime i kap. 163 (Sv. 155) uppträder, som om det är
första gång han nämnes, ehuru han omnämnts redan i kap.
57, och att Isung i Bertangaland omtalas i kap. 168 (Sv.
160), som om han nämnes första gången, ehuru han varit
omtalad redan i kap. 134 (Sv. 133). Att dylikt förekom-
mer, finner jag ej alls bevisande. |»idreks saga är ju sam-
mansatt af flere ursprungligen själfständiga sagor, och det
är då så naturligt, att författaren af ett så vidlyftigt arbete
icke alltid kom ihåg, att en person, som i en ny episod
förekommer, förut varit omnämnd, i synnerhet då det första
införandet i sagan af dessa personer, såsom i fråga om Mime
och Isung, sker endast i förbigående. Hvad Isung af Ber-
tangaland beträffar, så omtalas han äfven annorstädes på
sådant sätt, som om han infördes första gången: t. ex. kap.
190: Ec kann at segia þer af einv landi þvi er heitir Bertanga-
land. þar rædr firir sa konongr er heitir Isvngr, kap. 245:
I landi þvi er heitir Bertangaland var .i. konungr er heitir
Artus — — — en æptir hans dauda kemr til rikis Ber-
tanga Isungr konungr, kap. 350: I þænna tima rædr Ber-
tangalande Isungr konungr hinn stærki. På sistnämnda ställe
får Isung tillnamnet den starke, hvilket han ej förut haft.
Andra dylika upprepningar äro: kap. 35 I: Hann sæker til

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:26:49 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1915/0193.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free