Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Axel Kock, En fornnorsk och östnordisk ljudlag
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
258 Kock: En fnorsk o. önord. ljudlag.
Däremot har diftongen eu, uppkommen genom yngre
«-brytning, såsom sZ«/-resultat givit ia (iæ) i
fsv. fiætur ”fjätter”; iaþur iæpur ”kant”; thiædhur i
kompositum thiædhurs galle ”tjädergalla”; personnamnet lavur
(även i runinskrifter iafur); Hætun ”jätte” i ortnamnen run.
iatunstaþum Heda kyrka, Lysings härad, Östergötland (Brate
Östergötlands runinskrifter nr 132), iœtundal (urkund från
1483); fiedhur ”fjäder”; fieedhol ”fjäril” (jämte fiædhal); oblik
kasus tiœldro (till tíældra ”råmärke”) i tiœldro stadher; biello
(till biælla ”bjällra”) 1
), stiærno (till stiœrna ”stjärna”), tiæru
(till tiæra ”tjära”), iœtu (till iæta ”krubba”); dat. pl. fiælom
till fiøl fiæl ”bräda”; isl. hiortu (pl. till Marta ”hjärta”):
nygutn. järtun, fsv. pl. hiarta; 3. pl. isl. eru fsv. ceru ”sunt” :
fsv. dial, jæru 1 gång i SD. år 1344 nyare avskrift (där-
ifrån har dial. sg. iær ”är” fått sin vokalisation). (Aven
dat. sg. iardu ”jord” i den s. k. Hednalagen.)
Hit höra ock fisknamnet isl. fiorsungr : fsv. *fiarsunger
nysv. fjärsing ”Trachinus draco” — personnamnet *Iœtunger
i ortnamnet Iœtungstadha (Lundgren Personnamn på -ing
och -ung s. 14) — siœttunger (< *sehtung~) ”sjättedel”, som
dock kan ha fått its från ordinaltalet sicette — personnamnet
isl. Iorundr :fsv. latiniserat larundus, fsv. lærunder (rätt
vanligt) — fsv. ortnamnet jæluntomptom SD. I, 445 (år
1268).
Också ord sådana som hiœlpogher ”hjälpande”, hiœrto-
gher ”behjärtad”, iavugher ”tveksam” hava ljudlagsenligt iæ]
de behöva alltså ej ha fått denna diftong genom anslutning
till närstående ord.
Från forndanskan må nämnas:
fskånska fiatur] iapur; fda. fiœthœr (jmf. dels fsv.
fiedhur, dels isl. fiopr); iœtœn ”jätte”; da. bjælde, stjærne,
’) Om tiœldro, biello jmf. även s. 250.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>