- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Tolfte Bandet. Ny följd. Åttonde Bandet. 1896 /
315

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Undersøgelser om de danske vokalers

kvantitet.

Forkortelser: B = Gid. bibeloversættelse. B 1550 « Kristjan III:s
bibelovers. DL = Dværgkongen Laurin. EK = Eriks krønnike. EL
«-Eriks sjæll. lov. FB = Flores og Blanseflor. fk = fælleskön. FS =
Flensborg stadsret. GKDB = Gesta Danorum cod. Holm. B 77.* ÖDC = Gesta
Danorum cod. Holm. C 67. H = Harpestræng (1 =» urtebog 1. del, 2 =
urtebog 2. del, 3 = stenbogen, 4 = kogebogen). HF — Hertug Frederik af
Normandi. Hg = Höysgård: Accentuered og raisonnered grammatica. HK
= De hellige kvinder, ik = intetkön. IL = Ivan løveridder cod. Holm.
K 7. JL = Jyske lov. Kb — Kogebog (Hist. tidskr. 15). KD =
Københavns diplomatarium. KM = Karl Magnus. KyD =• Den kyske dronning.
L = Lucidarius. MFF = Margretes forordning om fiskeriet (Schlyter IX).
Mi = Michaels rimværker. MP =* Molbech og Petersens udvalg af da.
diplomer. Mv = Mandeville. Orb = Skånske orbodem&l. P = Postil (o:
Brandt: Kirkeårets söndagsevangelier). PK = Persenober og
Konstantiano-bis. PL = Peder Låle (ved Kock og Petersens). B — Bimkrønniken (ved
Molbech). BSS = Boskilde smedelavs skrå. S = Suso. SjKl —
Sjællandske kirkelov. SKI = Skånske kirkelov (ved Thorsen). SL = Skånske lov
(ved Thorsen), sø = sejerøsk. TaK =• Thomas a Kempis. Thorsen = P. K.
Thorsen: Nørrejysk lydlære og Sprogarten på Sejerø, VfP = Vejleder for
Pilgrimme. VL = Valdemars sjæll. lov. En prik efter et bogstav
betegner, at det har stødtone; når en vokal har stødtone, betegnes det ikke ved
noget særligt mærke, at den er lang.

For det ældste dansk må de samme kvantitetslove
antages at have været gældende som for de øvrige nordiske (og
germanske) sprog, ifølge hvilke bl. a. oprindelig kort vokal
udtaltes kort både i åben og lukket stavelse, f. eks. gid. dal
’dal’, hanæ ’hane’ = isl. dalr, hani. At dette endnu fandt
stæd i det 11. årh., beviser skrivemåden af de danske
låneord i det angelsaksiske skrift Orrmulum (Jessen TfFP I 226,
Brate PB Beitr. X 66 AF.). Af skrivemåden i visse gamle
lovhss. fra c. 1300 ses det imidlertid, at disse kvantitetslove
allerede på den tid var ved at undergå en ændring, idet
der nemlig oftere skrives dobbelt vokal eller et længdetegn
over vokalen, ikke alene hvor denne opr. var lang, f. eks.
reep, rep isl. reip, doom,, döm isl. dórnr, men også hvor den
opr. var kort, f. eks. hot isl. hlutr, øøl isl. pi, saak isl. spk,

ABKIV »ÖB NOBDISK FILOLOGI XII, MT FÖLJD VIII.

23

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:20:38 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1896/0324.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free