- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Tjugofeme Bandet. Ny följd. Tjugoförsta Bandet. 1909 /
234

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

284 Lindqvist: Sv. verbaladj.
Efter hand började emellertid adjektivet att associeras
med det stambesläktade verbet, bliva verbalt. Betydelsen
’falsk, svekfull’ > (till en början blott i vissa förbindelser
t. ex. han [djävulen] ær suikliJcen MP 1: 13) *) ’bedräglig,
förledande’. Denna verbalisering inträdde, om icke förr,
så när subst. svik blev till svek, och associationen med detta
fjärmades, under det att associationen med verbet, som fort-
farande hette svika, nu blev den naturliga. Enligt den nyss
framställda betydelselagen skulle adjektivet därvid ha ut-
vecklat en passiv betydelse (possibilitatis) ’som kan, (är värd
att) svikas’, och då vi finna, att utvecklingen gått den mot-
satta vägen, beror detta därpå, att en utveckling till passiv
betydelse ej mera var möjlig, sedan adjektivet genom assi-
milering med de substantiv, som det oftast bestämde, och det
meningssammanhang, vari det oftast uppträdde, på ovan-
nämnda sätt specialicerats till ’falsk, svekfull’.
På liknande sätt förhåller det sig, menar jag, med den
aktiva betydelsen hos exempelvis uttrycklig, begärlig, hånlig,
försmädlig.
Anm. 1. När föraktlig av Olavus Petri användes på
följande sätt: Christus är nw så foraktelig worden, så visar
detta, att föraktlig på hans tid ännu ej genom anslutning till
verbet blivit ett passivt verbaladj. (possibilitatis) ’som kan,
är värd att föraktas’ utan för honom var ett inverbalt adj.,
som förhöll sig till subst. förakt liksom sviklig tidigast för-
hållit sig till subst. svik, fastän dess betydelse utvecklat sig
åt motsatt håll mot sviklig.
A andra sidan visa t. ex. rådhligast att göra, för Gudi
svarligast (i Swen Elofssons Paralip.) dessa båda adj. redan
i fullt samma verbala användning, som de ha i modernt språk.
Anm. 2. Emellertid är det tydligt, att dessa fåtaliga
aktiva verbaladjektiv på -lig ha svårt att uppehålla sin aktiva
‘) Kan också vara inverbalt.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:25:36 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1909/0242.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free