- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Tjugosjätte Bandet. Ny följd. Tjugoandra Bandet. 1910 /
162

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

162 Kahle: Die awestnord. Beinamen.
auch das noch in modernen island, und norw. Redensarten
vorkommende loki ’Feuer’ darin stecken, also ’der mit feu-
rigem, brandroten H aar’. Ygl. die Zusammenstellungen bei
P. Herrmann, Nord. Myth. S. 407.
toppr, Eirikr DN 3, 120 X IV .; Eysteinn DN 3, 108
XIV.; Håkon DN 3, 477 XIV.; Sigurdr DN 3, 109 XIV.
skalli, Berthold (calvus) DN 7, 198 XIV.; Eysteinn
(skalde) DN 1, 167 XIV.; Hólmr DN 3, 185 XIV.; Karl
Ann. V III, 887, Kaiser Karl d. kahle; Nikulás DN 3, 330
XIV.; Sigurdr Fib. Ann. 1394; |>orsteinn DN 2, 518 XIV.,
Jórdr Fgrsk. 299 X I. ’Der kahlköpfige’.
flotskalli, Pétr DN 3, 468 XIV., ’der Fettschädel’?
grdskalli, Steinn DN 5, 180 XIV., ’grauhaariger Glatz-
kopf’. Auch ein Gefäss führt diesen Namen, DN 5, 692 XV.
sngggr, forsteinn DN 11, 7 XIV., ’kurzhaarig’.
bursti, Ásmundr DN 3, 45 X III.—XIV., Ketill Elb.
521 XIV.; Úlfr Elb. 387 XIV.; fó rir Elb. 360 XIV. ’Der
mit borstigem H aar’.
3. Stirn, blápanna, Esbern DN 3, 383 XIV., etwa ’mit
schwarzer oder dunkler Stirn oder Vorderkopf.
fylsennij Qnundr Gullþ. 4, ’Fohlenstirn’.
blesi, Erlendr DN 1, 228 X IV . Kuillanus Qrv. Oddss.
189 (gr. Ausg.) unhist., eigentlich Qgmundr Eyþjófsbani. Die
Beschreibung des Äusseren von Qgmundr stimmt nicht zu
der Bedeutung von blesi ’ein langer weisser Haarbüschel auf
dem Vorderkopf eines Pferdes’, vgl. F J.: hekk floki svartr
mikill ofa fyrir anlititj pat er topprinn skyldi heita, c. 26, 5.
Der Beiname scheint in Verbindung gesetzt zu sein mit dem
Umstand, dass Qrvarr-Oddr ihm den Bart mitsamt der Ge-
sichtshaut bis über den halben Schädel hinauf abgerissen
hatte.
bless, Qgmundr Elb. 455 XIV. = blesi?
skoltr, Eindridi DN 1, 137 XIV.; Eysteinn DN 5, 12
X III. ’Knochenwölbung über den Augen’.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:25:47 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1910/0170.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free