Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Oldnordiske consonantstudier (Julius Hoffory) - - III. Tillæg til s. 33. Oldnordisk z
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
81
= brists, finnsJc, fannslc, alls og i lighed hermed ellztr 96 34,
154 12 (men ellre 86 81, 124 7, 20032), og lignende former er alm.
alle de andre ældste haandskr."
Udførligst, men ikke klarest, udtaler Vigfusson sig i
Oxfor-derordbogen s. 728. Det heder her:
"Z (zet). The ancient language had two sibilant sounds, s and z\ of
which the g never stands at the beginning of a word, but is merely an s
assimilated to a preceding dental, in the combinations Id, nd, nn, U, rð,
gð, tf, see Gramm, p. xxxvi, col. 1. ß\ it use in ancient vellums is very
extensive: l. in genitives; trollz, íllz (illr), allz (allr), holtz, Skm. 32;
gullz, 22; ellz = elds, botz = botns, Gkv, 3. 9; vatz and vaz = vatns;
keyptz, Hm. 107; mótz, Knútz ór Knúz = Knúts; vitz (vit); oröz, sverÖz,barÖz,
borÖz, garðz, harÖs, langbarz, Gkv. 2.19; Hjörvarðz, Hkv. Hjörv. 19; morÖz,
bragÖz, flagÖz, Frissb. 107, 1. 19; ór also orz, Hm. 141, etc.; prestz, Christz,
passim; tjallz, Edda ii. 314; landz or lanz, passim; fjallz, Edda ii. 339;
but tjalldz, 527; elldz, vindz, 317, 318; gandz, 525; brandz,529; valldz, 338;
sveröz, boröz, 331; but borz, 462. 1. 20; garz, 529; loptz, 341 (twice); but
lopz, 317; netz, 327; gautz, 345; hugskozins, Post. 251. 2. in special
forms; stendz, Grág. i. 501 (from stånda); stennz, id., 0. H. 143; bitzt from
binda, Post (Unger) 154; vizk, vizt, vatzk from vinda (II), q. v.; but vinnz
from vinna, q. v.; biz =: biÖsk from biðja, Post (Unger) 240: indeed bizt,
bazt may be both from binda and biðja: bletza and blezza (to bless), höllzti
qq. v.; beztr or baztr, the best; oztr = oðstr; þatz and þaz = þat es,
Sæm. passim; þatztu, Am. 87; hvártz = hvárt es, Grág. (Kb.) i. 161; even
línz (ór mzt) för the older mk, þóttumz, Gkv. 2. 37. 3. when the z is
due to a t following it; in the reflex, -sk is the oldest form, whence -zt,
-z, -zst; andask, andazt, andaz, andazst: in the superi, zt, efztir, Frissb. 78,
1. 20; harðazta, 1. 33; snarpazta, 1. 26; rikaztr, 207, 1. 18; fríðuzt, 1. 34;
hagazt, Vkv. 18; griimnaztan, Edda ii. 530; máttkaztr, 280; hvitaz, 267;
but st is the usual form, thus, sárastr, grimmastr, hvassastr, Gh. 17: in
Azt-ríðr = Ást-ríðr, 0. H. 198, L 12. 4. in such words as veizla, gæzla,
reizla, leizla, hræzla, gæzka, lýzka, æzka, æzli, vitzka or vizka, hirzla, varzla,
hanzki, = veitsla, . . . hirðsla, varðsla, handski, etc.: in reflex, neut. part,
thus, hafa borizt, komizt, farizt, tekizt, fundizt, glazt, sagzt, spurzt, kallazt,
dæmzt, átzt, . . . (from bera . . eiga): in reflex. 2nd. pers. pl. pres. and
pret, e. g. þér segizt, þér sögðuzt, qs. segit-st, sögðut-st, so as to
disting-uish it from the 3rd pers., þeir sögðust, qs. sögðu-st. 5. Gitzurr or
Gizurr, fjazi, Özurr; afraz-kollr, 0. H. (pref.); huliz-hjálmr; Vitaz-gjafi, q.
6
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>