Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - U- og regressiv v-omlyd af á i islandsk. Af Konr. Gíslason
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Gíslason: U- og regressiv #-omlyd af á. 57
3) ib. 6715 [1683] og 15414 mín sár und pví váro. Ligeledes:
ib. 249 [1618-9] og 10816 þás vit í säl sátom; ib. 26n [1621-2]
og 1107 Geirr í gumna sárom.
VII) Glúmr Geira s.
15) Fsk. 30U Mg r if jung a Sågo.
Altså: Hkr. Ol. Tr. c. 17, Fms. I 92, Flat. udg. I 86la
aupvån Haralds daupe.
VIII) Jórarenn máhliþengr
16) Eyrb. c. 19 v. 42 varp år drifen såra.
17) Ib. c. 19 v. Il6 "från vikinga måna".
Altså: ib. c. 19 v. 94 góp ván fripar hánom. Ligeledes:
ib. c. 19 v. 23 ván es isarns ásom; ib. c. 19 Y. l O1 Muna
mono vér at varom; ib. c. 19 v. 148 galärs sakmálom halde.
IX) Eilífr Goþrúnar s.
18) SnE. I 2948 (forädrápa 64) «håf skotnaðra sváfu",
hvor man sikkert, i det mindste foreløbigt, må lade håf. . .
sváf stå. Brugen af háfr antyder formodentlig, at "skotnapra"
spids har haft en conisk form og været, ligesom en
spydspids, forsynet med fair. I alt fald er håf skotnapra ikke
så påfaldende, som hof skotnapra vilde være.
19) SnE. I 296" (fórsdrápa 88) «áss! hretvi&ri blasinn",
hvor áss skal være nom. sing, (i vocativfunction) af
stammen ásu.
20) SnE. I 30212 (fórsdrápa 196) "látr valrugar máttu".
X) Hallfrøþr vandræþaskald
21) "Hákonardrápa" 44 (SnE. I 3225 II 5288b) ståla
rikes-málom.
22) "Erfidrápa" J24 (Hkr. Kh. I 336, Hkr. ved Unger
2109a, Fms. II 306 X 3495, Flat. udg. I 4796a, Ol. Tr.
1853 side 537 Fsk. 636) dápöflgan bör kvápo.
23) ib. 176 (Fms. III 312 [Flat. udg. I 4935b]) randláps
viper kvápo.
24) ib. 196 (Hkr. Kh. I 3472, Hkr. ved Unger 21626b, Fms.
III 5, Flat. udg. I 4946b, Fsk. 674) sárr mon gramr at hváro-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>