Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
58
Klockhoff: Folkvisan om k. Didrik.
Uti |>idr. s. berättas i slutet af k. 195, att jätten, då han
föll till marken, sökte komma ofvanpå Vidga och krossa
honom med sin tyngd, men misslyckades. Därom vet visan
intet att berätta. Äfven till Vidgas yttrande i k. 196 saknas
motsvarighet, men ehuru sammanhanget mellan v. 15 och 16
borde hafva på något sätt antydts, så är det dock ej säkert,
att något bortfallit. Denna vers återfinnes med åtskilliga
ändringar i de öfriga uppteckningarna utom dA och sBE,
där den saknas.
17. fA 18: ]}eir koma seg i skogvin framrn,
teir siggja ein stein har stånda:
"Tak vid, Virgar Valintsson!
tu njöt væl gulls og landa!
I>idr. s. k. 196: |)a stendr risinn vp mioc modr af blodras. oc
gänga |)eir pangat i scoginn. sem ligr einn mikill steinn
oc sleginn vro einn iarnringr. ]m mælti risinn. Tac J)v vp jDenna
stein. pa mantv finna ])efcta fe hit micla.
I de öfriga uppteckningarna — utom sE, som är defekt
— återgifves detta ställe med två verser; den förra
omnämner vandringen genom skogen, den senare jättens
uppmaning till Vidrik att upplyfta stenen. Då fA så nära sluter
sig till sagan, torde i grundformen denna episod inrymts i
en vers såsom i fA. För öfrigt har jämte fA endast dC 21
bibehållit det ursprungliga draget, att endast en sten (dC:
thi stenne) täckte ingången till skatten. I alla öfriga komma
de till ett hus eller ett slott. Detta jämte sättet, på hvilket
de färdades: "Vidrik red och Redsker kröb" — så alla
versioner utom de färöiska — är vanligt vid dylika situationer;
jfr t. ex. Den skallede Munk, DgF. Nr 15, v. 16:
Muncken løb, oc trolden krøb,
de vaare end baade lige høye:
der vissde hand hannern it lidet huss
met femten forgylte fløye.
Lin. 2, 4 äfven i sBCDF.
fA har tillagt en ny vers (19), i hvilken jätten
försäkrar, att han ej skall göra Vidrik något men. fB 26—29
utgöra en utvidgning af fA 18, tydligen genom inflytande från
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>