- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Tjugoandra Bandet. Ny följd. Adertonde Bandet. 1906 /
190

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

190 Karsten: Nord. ord.

6, s. 163), samt hos fi. Kausti, ett i finska gårdnamn (ss.
Kaustinen, Kaustila i Österb.) ingående gammalt personnamn,
motsvarande nsv. Gösta, dial. Oöust (gårdnamn i s. Österb.)
af äldre (urnord.) Gaustav- (*Gaut-stav-\ hvarom närmare i
min fören. uppsats "Några bidrag till Österbottens
uppodlings-historia", s. 9 1).

De nu nämda urnordiska personnamnen i finskan äro
icke de enda man känner, om också denna sida af det
skandinaviska (d. ä. svenska) inflytandet på finska språket ännu
icke blifvit närmare (systematiskt) undersökt. I min
än-nämda uppsats (i Joukah.) har jag från Kyroälfdalens finska
kommuner, belägna — arkeologiskt sedt — i en af landets
äkta svenska kulturbygder, anfört flera andra sv. (bya- och)
gårdnamn af ungefär samma ålder. Sådana äro t. ex. Audas
(gårdn. i Vörå) = isl. Antti) fda. 0thi, Pernu, Pernula = urn.
*Bernu (Björn), Kattela, Kattila = fsv. Kettil (jfr gårdn.
Kittel i Pedersöre), *Anika i Anik-sor kanske = fht. Anihho,
fsv. Äke nsv. Åke, i hvilket fall Aniksor = Åk-ö (i Kronoby,
Österb.); jfr härmed fi. släktnamnet Hannikainen hvilket jag
tror vara bildadt på urnord. *Hannika = fht. Hannihho, fsv.
Hake, nsv. Hake. Hit hör äfven fi. till- (sedermera gård-)
namnet Flaaminki (= urn. *Flämingi) i Lillkyro, hvilket
motsvarar det nsv. Fleming (gårdn. i grannsocknen
Musta-saari) och urspr. betyder flamländare’; i jordeböcker från
midten af 1500-talet anträffas i Kyro sockens
hemmanslängder namnen Fläming och Fleming, använda för samma gård.
Gårdnamnet Haikula (Lochteå, n. Österb.) innehåller
sannolikt en äldre form af det enligt min mening eg. lågtyska
personnamnet Heike (se s. 184 n.), anfördt hos Lundgren, Sv.
ldsm. X. 6, s. 98.

*) Fi. Kaustinen är i och for sig tvetydigt. Åtminstone i ett fall,
där det förekommer jämsides med formen Kaustari, återgifver detsamma
urn. *Gaust(adhar) = Kaustby i Österb. (se min anf. uppsats s. 17).

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:24:30 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1906/0199.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free