- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Trettionde Bandet. Ny följd. Tjugosjätte Bandet. 1914 /
187

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Finnur Jonsson: Oldisl. ordsprog. 187
fejl for det gamle skarar, og skjót en forvanskning for
skömm(?).
375. sleikja — varat a f vgru sleikti um pvçru Fló-
am. 159.
’Ikke tilstrækkelig forsigtig, han slikkede træskeen’.
pvara bet. en træske, hvorved man rører om i den kogende
grød; vil man slikke den, kan man let brænde tungen; det
er en sådan, der forudsættes at sige ordene varat a f vgru
(dette af varr ’forsigtig’).
376. sm år (jfr får) — mart er smått pat er til berr
á siàkveldum Grett 38 (Boer 6 6 ).
’Mange småting sker der sent om aftenen’.
377. sofa — sjaldan vegr {hlyir) sofandi maftr sigr
(né húkandi kapp) Yåpnf. 25 (Austf. 63), Håv 58, Flóv
180, K (her itillægget) el. eigi vercfr sofandi manni sigr né
til kau&a kapp Gibbonss.
’Sjælden vinder den sovende sejr (eller den der sidder
på huk en fordel)’. GJ har: Sjaldan hiytr Mkandi happ og
Sjaldan gefst sofandi manni sigr. Aasen: ”Sovande mann
vinn ingen seger”; Saxo (Y bog, s. 232): ”nemo stertendo
victoriam eepit”. né til kauta kapp er uforståeligt og vist
beroende på fejllæsning af né Mkandi happ.
378. sól — bjartast skinn i heiði sól Mhk 27.
’Klarest skinner solen når himlen er skyfri’.
379. sonr — mangi getr sonar i&gjgld nema sjalfr ali
Egill St. 17.
’Ingen får erstatning for en sön medmindre han avler
en selv’. Her foreligger vist et ordsprog, hvis pros, form
er ukendt.
ulfr es i ungum syni Sigrdr 35.
’Der er ulv i en ung sön’ (o: hævnlysten bor i en sön,
hvis fader er dræbt).
380. spå, spakr — spå er spaks geta Grett 72 (Boer
117), Bisk I 8 6 8 , Konrs. 47.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:26:38 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1914/0195.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free