- Project Runeberg -  Samlede Skrifter : trykt og utrykt /
Digte 2 : 1833-1841

(1918-1940) [MARC] Author: Henrik Wergeland
Titel og innhold | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

HENRIK WERGELAND

SAMLEDE SKRIFTER
I. DIGTE

2det BIND 1833—1841

Utgit av:
Dr. phil. Herman Jæger

STEENSKE FORLAG KRISTIANIA 1919


Förord till den elektroniska utgåvan

Det inscannade bandet kopierades till Projekt Runeberg i januari 2010. Läs vårt förord till hela verket.

This volume was scanned by the Norwegian National Library, from where the scanned images were copied to Project Runeberg. We very much appreciate that they have made this possible and want to encourage other digital library projects to follow their example. Read more about Project Runeberg's image sources.


The above contents can be inspected in scanned images: autograf, denne utgave, verktitel, titelsida, bandtitel, i, ii, iii, iv, v, vi, vii, viii, ix

Korrstapel / Proof bar for this volume

Innhold / Table of Contents


Titel og innhold - autograf, denne utgave, verktitel, titelsida, bandtitel, i, ii, iii, iv, v, vi, vii, viii, ix
† Carl Munch - 1, 2, 3, 4
Amors Billed - 4, 5
Den norske Marseillaner. Syttende Mais-Sang 1834 - 5, 6, 7, 8
Ved de landflygtige Polakker, Oberst Dumarskys og Lieutenant Jankowskys Afreise fra Norge til Spanien - 8, 9
Ved Pressefrihedens Død (1799) - 10, 11
Den graa Kappe - 12, 13, 14, 15, 16
† Charlotte Amalie Finckenhagen - 16, 17
Ved Borgerfesten i Eidsvold 29de September - 17, 18, 19, 20
Helgø (Reiseskizze) - 21
Ode til Napoleon Buonaparte (Af Lord Byron) - 21, 22, 23, 24
Eugenia-Stiftelsens Pleiebørn til Stifterinden Fru Maria Schandorff paa hendes Fødselsdag den 22de Januar 1835 - 24, 25, 26
Britten Derwent Conways (Sir Inglis') i det Engelske oversatte „Norske Kjærlighedssang“ - 27, 28
Frihedssang den 17de Maj - 28, 29
Romance. Efter Skotten Derwent Conways Udsagn oversat fra „Høinorskt“ - 29, 30, 31
Til Sylvan (En Botaniker) - 31, 32
Godmorgen (Til en botanisk Ven) - 32, 33
Huuslig Fred (Efter Coleridge) - 33, 34
Den fortvivlende Yngling - 34, 35, 36
Polens Frihed (Fra Svenskt) - 37, 38
Hvis, Kongeviv! Du ei forsmaaer - 38, 39
Til en Mumie (Fra Monthly Mag.) - 39, 40, 41
Sang (Bestemt til Afsyngelse ved H. M. Kongens Overfart over Vormen Octbr. 1835) - 41, 42
Medecinerens Troesbekjendelse - 42, 43, 44
Norsk Krigssang - 44, 45
Morgensang (Efter det Engelske) - 45
Nationalpalladset - 46, 47
Et gammelnorskt Herresæde - 47, 48, 49
Medecinerens Kjæreste. Sang (Ved det Medecinske Øvelsesselskabs Lag 12te Decbr. 1835) - 50, 51, 52, 53
Hjertefreden (Joh. 2 C. 1 V.) - 54
Forstædernes Klagesang over Kristiania - 55, 56, 57, 58
    Den fangne Bonde paa Agershuus - 58, 59, 60, 61, 62, 63
I. Agershuus - 58, 59
II. Hybenbusken - 60, 61, 62, 63
Salom. Præd. (12 K. 1 V.) - 63, 64
En gammel Hottentot tegnet efter Naturen - 64, 65
Barnets Aasyn (Med en Maanedsrose til en Moder) - 65, 66
Ved Sieyes' Død - 66, 67, 68
† Gregers Fougner Lundh (Professor ved Norges Universitet) - 68, 69, 70
Rouget de l'Isle, Marseillaisens Digter. Død i Juni 1836 - 71, 72, 73
Af Ola Graaguts nye Vise om Ola Høiland med mere - 73, 74, 75
De norske Musketerer - 75, 76, 77
Den gamle Mand (Af den skotske Folkedigter „Robert Burns“) - 77, 78
Mary Morison (Af den skotske Folkedigter Robert Burns) - 78, 79
Høiland-Mary (Af Robert Burns) - 79, 80
Inscription - 80
Gamle Dage (Af Burns) - 80, 81
En af Byrons hebræiske Sange - 82
Norge til afskediget Statsraad Collett - 82, 83, 84
Statsborgeren til Collett - 84, 85
En Parallel (Variation paa Verset i No. 11 om Statsborgeren) - 85, 86
Ved Lieutenant Carl Frederik Busch's Død - 86, 87, 88
Pigen paa Anatomikammeret - 89
Til Herman Foss! - 90
Jonas Anton Hjelm - 90, 91, 92, 93
Lykkejægeren (Efter det Svenske) - 93, 94, 95
Ved Ole Lunds Grav - 95, 96, 97
Ved Provst Finckenhagens Grav - 97, 98
Gazellen (Antilope Dorcas) - 98, 99
Den norske Udvandrede i Brasilien - 99, 100, 101
De hvilende Jægere - 102
    Politiske Fabler (Fritbehandlede) - 103, 104, 105
I. Æslet og Hesten - 103
II. Træets Rod og Top - 103, 104
III. Hunden og Filen - 104
IV. Høgen og Duen - 105
Den første Sommerfugl - 105, 106, 107, 108, 109
    Politiske Fabler (Fritbehandlede og originale) - 109, 110, 111
V. De tre enige Tyre - 109, 110
VI. Fruen og Lyset - 110, 111
Ved kand. jur. Just Hansens Grav - 111
    Politiske og andre Fabler (Fritbehandlede og originale) - 112, 113, 114, 115, 116
VII. Papegøjen - 112
IX. Haandværksmanden og Lampen - 113
X. Æslerne og Røgelsekarret - 113, 114
XI. Skyen og Jorden - 114, 115
XII. Stigen - 115, 116
Mandens Vrede, Længsel og Sorg - 116, 117
Syttende-Mai-Psalme for en Skoleungdom - 117, 118, 119, 120, 121
    Politiske og andre Fabler - 122, 123, 124
XIII. Stjernekigerne - 122
XIV. Froskene og Solen - 123
XV. Slagteren og Tyren som Gud - 123, 124
Jægersang - 124, 125, 126, 127
    Politiske Fabler - 127, 128
XVI. Hunden og Pindsvinet - 127, 128
Løven som Konge - 128, 129
Glæde i Naturen - 129
    Politiske og andre Fabler - 129, 130, 131, 132, 133, 134
XVI. Brændehuggeren og Træet - 129, 130
XVII. Vognhestene - 130
XVIII. Æslet med de beklippede Øren - 131, 132
XIX. Løvens Hof - 132, 133
XX. Frugttræet og Gartneren - 133, 134
XXI. Krudtet - 134
Den ærefulde Fattigdom - 134, 135, 136
Skotlænderen i Indien - 136, 137
    Politiske og andre Fabler - 137, 138, 139, 140, 141
XXII. Taarnvinduet - 137, 138
XXIII. Sælg ikke Huden før Bjørnen er skudt - 138, 139, 140
XXIV. Den Store - 140
XXV. Løvesvandsen og Myren - 141
Den fattige Fader - 141, 142, 143
1 og 0. Fabel (Oversat) - 143, 144, 145
† Baron Hoff-Rosenkrone - 145, 146
Lord Douglas's Sørgesang (The Douglas Tragedy) - 146, 147, 148, 149
Den første Gang - 149, 150, 151, 152, 153
Kristiania, Epilog til Campbellerne eller den hjemkomne Søn - 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159
Kalmukkisk Klagesang ved den Wolgaiske Hordes Bortmarsch - 159, 160
Over Otto G. D. Aubert (Lærer hos Kronprindsens Børn, Død i Neapel 29de Marts 1838) - 160, 161, 162, 163, 164, 165
Til en ung Pige - 165, 166
Et reent Blad Papir (I en Yens Stambog) - 166, 167, 168, 169
„Alt er forfængeligt“ (Efter Byrons Hebrew Melodies) - 169, 170
I det grønne - 170, 171, 172
Bannersang for Kristiania Borgerkorps - 172, 173, 174
Tugthuusqvinden - 174, 175, 176, 177
    Poesier - 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197
I. Den navnløse - 178, 179
II. Blomsten - 179, 180
III. Fødselsdagen - 181, 182
IV. Fantasi - 182, 183, 184
V. Den Elskte - 184, 185
VI. Den Elskedes Overfart - 186, 187
VII. Min Grav - 187, 188
VIII. Det første Haandtryk - 188, 189
IX. Den første Omfavnelse - 189, 190, 191
X. Det første Kys - 191, 192
XI. Kjærlighed og Nød - 193, 194
XII. Hjemme - 195, 196, 197
Norges Farvel til Ole Bull - 197, 198, 199
    Poesier - 200, 201, 202, 203
XIII. Den Elsktes Slummer - 200, 201, 202
XIV. Med en Bouqvet - 202, 203
Kirgisisk Folkesang - 203
Norges Fjelde (Paa Egeberg) - 204, 205, 206, 207, 208, 209, 210
† Kunstrytteren (Alexander Gauthier) - 210, 211, 212
De to Elskerinder - 213, 214, 215
Damen med Harpen - 216, 217, 218
Svanernes Høstflugt - 218, 219, 220
Kongens Ankomst - 220, 221, 222, 223, 224, 225
Livets Musik. Legende (Ved en Concert af Violoncellisten Gehrmann) - 225, 226, 227, 228
Hungersnøden - 228, 229, 230, 231, 232, 233, 234
Asylbørnenes Sang den 1ste Marts 1839, tilegnet Dameforeningens nærværende og tilkommende Medlemmer - 234
Jægeren og Løven (Fabel efter Lafontaine) - 235
Bysten og Ræven (Fabel efter Lafontaine) - 235, 236
Græshoppen og Myren (Fabel efter Lafontaine) - 236, 237
Bonden og Ormen (Fabel efter Lafontaine) - 237
Serenade (Efter det tydske) - 238
Sang for Skydeselskabet „Kristian Augusts Venner“ - 238, 239, 240
Smukke Skyer - 240, 241
Den norske Almuestalsmand - 241, 242, 243
† Robert Major - 243, 244
Til en Pebersvend - 245
Gangspilvise om Briggen „Jonas Anton Hjelm“ 1839 - 245, 246, 247
Iland og ombord i Orkan (Efter det Engelske) - 247, 248
Opsang for „Kristiania Paket“ - 249
Syttende Mai-Vise - 250, 251, 252
† Tempel-Skalden, Uppsala-Ärkebiskoppen Johan Olof Wallin - 252, 253
Ny Vise om Ole Pedersen Høilands sidste mærkelige Undvigelse fra Agershuus Fæstning Natten til den 17. September 1839 - 253, 254, 255, 256
Ludvig Mariboe - 257, 258
Kongens Skaal i Champagner - 258, 259, 260
Fire Drambiter - 260, 261
Haandværkeren og Bonden - 261
I. Evas Vuggesang (Af Henr. Wergelands „Skabelsen, Mennesket og Messias“) - 262, 263
II. Adams Sejerssang over Løyen - 263, 264, 265
    Vinterblommer i Barnekammeret. Original og fri oversat Samling for Børn - 266, 267, 268, 269, 270, 271, 272, 273, 274, 275, 276, 277, 278, 279, 280, 281, 282, 283, 284, 285, 286, 287, 288, 289
I. Moderen - 266
II. Hvor ofte skal Gud takkes - 266, 267
III. Aftenbøn - 267, 268
IV. Morgensang - 268
V. Barnepræken - 268, 269
VI. Helligtrekongers Legende - 269, 270
VII. De hellig tre Kongers Reise - 271
VIII. Vuggevise - 271, 272
IX. Fattigmand - 272
X. Godnat - 273
XI. Furutræet - 273
XII. Furutræets Drøm - 273, 274
XIII. Barne-Nytaarsønsker - 274
XIV. Vintersang - 274, 275
XV. Sankt Jodoks Brød - 275, 276
XVI. Halmstraaet, Kullet og Bønnen paa Reise - 277
XVII. Belsazar - 277, 278, 279
XVIII. Kattens og Musens Huusholdning - 279, 280, 281
XIX. Jætergutten - 281
XX. Forskrækkelig Historie om Hanen og Hønen - 281, 282, 283
XXI. Ammens Uhr - 283, 284
XXII. Det fromme Faar - 284, 285
XXIII. Smaafuglene paa Juleneget - 285, 286, 287, 288
XXIV. Veirhanen og Maaltrosten - 288, 289
Beinaelven (Paa Drammensbroen, 23de Februar 1840) - 290, 291
Sværdet i vore Dage (Efter Ridderstad i Stockholms Läns Tidning) - 291, 292
Stationerne - 292
Olavus Kynsberg - 293, 294, 295
Æggedosisvise 17de Mai 1840 - 295, 296
Hans Øvergaard. Nationalrepræsentant, Kapitain - 296, 297, 298
„Vord Lys“! Cantate - 298, 299, 300, 301, 302
For H. M. Kongen - 302, 303
For Fædrelandet - 303
For den norske Literatur - 303, 304
For Trykkefriheden - 304, 305
Kysset - 305
Svøben - 305, 306
Velgaaende af Tønsberg - 306, 307
Til Den, Buketten kom fra - 307, 308, 309
Egebladene - 309, 310, 311, 312, 313
Den svenske Skjald Ridderstad til sit Sværd - 313, 314
Oktobervers - 314
Vaskerkonen - 314, 315, 316
Fattigmands Freidighed (Efter det Svenske) - 316, 317
    For Børnene - 318, 319, 320, 321, 322, 323, 324, 325, 326, 327, 328, 329, 330, 331, 332
I. Examen i Religion - 318, 319
II. Historie. Norges Konger - 319, 320, 321
III. Jordbeskrivelse (Geografi) - 321, 322
    1. Jorden - 321, 322
    2. Norges Grændse - 322
IV. Regning - 322, 323
V. Sproglære - 323, 324
VI. Naturhistorie - 324, 325, 326, 327, 328, 329, 330
    1. Pattedyr - 324, 325
    2. Katten - 326
    3. Fluen - 326
    4. Sommerfuglen - 326, 327
    5. Hunden - 327
    6. Edderkoppen - 327, 328
    7. Hugormen - 328
    8. Fuglene - 328, 329, 330
    9. Dompapen - 330
VII. Forstandsøvelser - 331, 332
    1. De tre Par og den Ene - 331
    2. Sammenligninger - 331
    3. Jeg Selv - 332
Menigmands Juleønske for Kongen - 333
Vintervise for Tjømingerne - 333, 334, 335
Efter Tidens Leilighed - 335
Asylbørnenes Sang, idag Hds. K. H. Kronprindsessens Fødselsdag - 336, 337
Mig Selv - 337, 338, 339
Valget - 340
† George Frederik yon Krogh - 340, 341, 342
Asylbørnenes Sang til H. K. H. Arveprinds Carl Ludvig Eugen paa hans Fødselsdag den 3die Mai 1841 - 342, 343
Flittighed - 343, 344, 345
Steinbrytervisen - 345, 346
Min Fødselsdag - 346, 347
Omen accipio - 347
Asylbørnenes Sang til sin Velgjører, Generalmajor Birch, paa Skjærsommerdagen 1841 - 348, 349, 350
Min Vivs Hjemkomst - 350, 351, 352
Dødningskallen (Sujet for Versemagere, Vor Frelsers Kirkegaard, Sommeren 1841) - 352, 353
Gid jeg var en Fugl - 354
Skildvagt-Nyn - 354, 355
Allemands-Viisdom - 355, 356
Smed-Vise (Efter det Svenske) - 356, 357, 358
Min Hustru - 358, 359, 360, 361
    Svalen. Et Skjærsommermorgens-Eventyr for Mødre, som have mistet Børn - 362, 363, 364, 365, 366, 367, 368, 369, 370, 371, 372, 373, 374, 375
I - 362, 363, 364, 365
II. Rosenbusken og Svalen - 365, 366, 367, 368, 369, 370, 371, 372, 373
III. Rosenbuskens Forklaring - 373, 374, 375
Ved Bankkasserer Peder Øvergaards Grav, den 27de Oktober 1841 - 376
Sujetter for Versemagere. I. Sydsøseileren - 377
Spørgsmaal og Svar - 378
    Langeleiken, en Krands af Digtninger i Dølemaal - 379, 380, 381, 382, 383, 384, 385, 386, 387, 388, 389, 390, 391, 392, 393, 394, 395, 396, 397, 398, 399, 400, 401, 402, 403, 404, 405
I. Tel den venast Gjente i Hallingdal - 379, 380, 381
II. Devegge-Hodne - 381, 382, 383, 384
III. Thor Hallings aa ho Bergits Attekomst fraa Kristian - 384, 385, 386, 387
IV. Valdrisen po Heimvægen - 388, 389
V. Ragne Hallinggjentes Vise - 390, 391
VI. Ævantyr om Ringerikji - 392, 393
I. Til den smukkeste Pige i Hallingdalen - 394, 395
II. Devegge-Hornet - 395, 396, 397
III. Thor Hallings og Bergittes Tilbagekomst fra Kristiania - 397, 398, 399
IV. Valdersen paa Hjemvejen - 400, 401
V. Ragne Hallingpiges Vise - 401, 402, 403
VI. Eventyr om Ringerige - 403, 404, 405
    Børnesange - 406, 407, 408, 409, 410
I. Smaaguttenes Nationalsang - 406, 407
II. For Kongen - 407, 408
III. Vesle-Hans'es Eventyr i Skoven - 408, 409
IV. Reenlighed eller Linerlen - 410
Hytten. En Jagthistorie - 411, 412, 413, 414, 415, 416, 417, 418, 419
    Sujetter for Versemagere - 419, 420, 421, 422
I. Sneklokkens Roman - 419, 420
II. Historikeren Munthes sorte Kat - 421, 422

Project Runeberg, Thu Jan 21 20:15:42 2010 (aronsson) (diff) (history) (download) Next >>
https://runeberg.org/wergeland/1-2/

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free